FAQFAQ          SearchSearch          MemberlistMemberlist          UsergroupsUsergroups    RegisterRegister 
 ProfileProfile          Log in to check your private messagesLog in to check your private messages          Log inLog in          
Easter Bread
Goto page 1, 2  Next
 
Post new topic   Reply to topic    Asturian-American Migration Forum Index -> Breads - Panes
View previous topic :: View next topic  
Author Message
pblanco



Joined: 04 Mar 2004
Posts: 24
Location: Illinois

PostPosted: Wed Feb 23, 2005 5:39 pm    Post subject: Easter Bread Reply with quote

Every year my grandmother would make Easter bread. Does anyone have the recipe? Also fried bread called buenos??(not sure of spelling or right pronunciation. Thanks for any help.
Back to top  
Bob
Moderator


Joined: 24 Feb 2003
Posts: 1601
Location: Connecticut and Massachusetts

PostPosted: Thu Feb 24, 2005 4:22 am    Post subject: Reply with quote

The only bread I remember my grandmother making at Easter time was called marañuelas. She made them either as rolls or as spirals filled with nuts and brown sugar. The recipe is in this forum at http://www.asturianus.org/forum/viewtopic.php?t=17

Bob
Back to top  
Terechu
Moderator


Joined: 24 Jun 2003
Posts: 1524
Location: GIJON - ASTURIAS

PostPosted: Thu Feb 24, 2005 4:58 am    Post subject: Reply with quote

There are different types of Easter cakes or "bollu" in Asturias. In the Nalón Valley it has developed into a three-tiered, ring-shaped puffpastry cake filled with almond paste and decorated with meringue, little wafer flowers, colored feathers and tiny yellow plush chicks. It tastes great and we always buy our two god-daughters Sandra and Marta theirs at the pastry shops that makes the best: "Gersán" in Laviana and "Argüelles" in Gijón. We still call it "bollu" (loaf), but some people call it "roscón de Pascua", which is more accurate.

I believe, however, that the original "bollu" was made with regular yeast dough.
-----------------------------------------------------------------------

Hay distintos tipos de "bollu" de Pascua en Asturias. En el valle del Nalón se ha convertido en un pastel de tres pisos, en forma de rosca, relleno de pasta de almendra, adornado con merengue, flores de oblea, plumas de colores y pollitos minúsculos de peluche.
Sabe de muerte y nosotros todos los años les compramos los suyos a nuestras ahijadas, Sandra y Marta, en las confiterías que hacen los mejores: "Gersán" en Laviana y "Argüelles" en Gijón. Nosotros aún le llamamos bollu, pero hay gente que le llama "roscón de Pascua" que es más preciso.

No obstante, creo que el "bollu" original era de masa de levadura.
Back to top  
stevengarcia



Joined: 28 Aug 2005
Posts: 1

PostPosted: Sun Aug 28, 2005 12:00 pm    Post subject: Easter Bread Reply with quote

Here is my granmother's recipe for Easter Bread:

1 pound Butter
2 cups Sugar
12 eggs
2 cakes yeast
5lb flour
2 1/2 cups warm water
anise oil
powdered sugar

Cream your butter and sugar, add the eggs. Dissolve yeastinwarm water. Add to egg and butter mixture. Add flour. knead well. Let rise until doubled.

Form into balls (or as my grandmother did the shape of a cross). Bake 350.

When cool ice with a mixture of powdered sugar, milk and anise.

Note: I add a drop of anise oil to the bread mixture I don't use as many eggs and I use less flour.
Back to top  
Art
Site Admin


Joined: 17 Feb 2003
Posts: 4083
Location: Maryland

PostPosted: Sun Aug 28, 2005 12:21 pm    Post subject: Reply with quote

Thanks, Steven. That really is a lot of flour! Wowee. Laughing

------------

Gracias, Steven. Vaya. De verdad que es muchísimo harina. Laughing
Back to top  
pblanco



Joined: 04 Mar 2004
Posts: 24
Location: Illinois

PostPosted: Wed Sep 21, 2005 4:41 pm    Post subject: Reply with quote

I am sorry I hadn't seen this last post on Easter bread. It brought a smile to my face. That is the recipe I needed.
Thankyou, thankyou, thankyou.........
Back to top  
Ron Gonzalez



Joined: 25 Nov 2004
Posts: 365

PostPosted: Sat Sep 24, 2005 10:57 am    Post subject: Bread Reply with quote

I can remenber my grandmother (Aurora Arrojo Vasquez) would bake bread every Thursday. The crust was out of this world: good,good good. She would cut small pieces of chorizo, place it in the bread dough, then bake. Food of the past, but not forgotten. Thank you, grandmother.
Back to top  
pblanco



Joined: 04 Mar 2004
Posts: 24
Location: Illinois

PostPosted: Mon Sep 26, 2005 10:42 pm    Post subject: breads Reply with quote

Yes, my grandmother also put chorizo in her buns. We as children couldn't wait for her to visit. She even taught us how to make the chorizo.
She also would make a thin pancake and serve it with sprinkled sugar on it. Lots of wonderful memories of my grandmother!!
Back to top  
Terechu
Moderator


Joined: 24 Jun 2003
Posts: 1524
Location: GIJON - ASTURIAS

PostPosted: Tue Sep 27, 2005 4:20 am    Post subject: For pblanco Reply with quote

Those thin pancakes are called "frixuelos / frisuelos / fayuelos" and there are recipes in the Dessert section of this forum.
Otherwise, you can also search the web for "crepes" - the batter is the same - and just add sprinkle that spoonfull of sugar on each.

Que aproveche! Smile
Back to top  
jomaguca



Joined: 18 Nov 2003
Posts: 230

PostPosted: Tue Sep 27, 2005 6:04 am    Post subject: Re: Bread Reply with quote

Hola Ron, lo qué usted dice aquí se le llama bollu preñau

--------------
trans. Art

Hi, Ron, What you've written about here is called "bollu preñau".
Back to top  
Ron Gonzalez



Joined: 25 Nov 2004
Posts: 365

PostPosted: Tue Sep 27, 2005 5:57 pm    Post subject: Bread Reply with quote

pblanco, yes, my grandmother also made the thin pancake. We would roll them in tube-like shape, with a cup of coffee, very good. Also she would use bread, sugar, & eggs, roll out , then fry till brown. Place in a bowl of warm milk and sugar.

My mother (Ida Vasquez Gonzalez) had a good friend by the name of Sylvia Blanco who had a brother, David. This Blanco family lived in Spelter WV (Ziesing).

Terechu, I was thinking my grandmother had a different name other than "frixuelos/ frisuelos/ fayuelos" is there another name?
Back to top  
Art
Site Admin


Joined: 17 Feb 2003
Posts: 4083
Location: Maryland

PostPosted: Tue Sep 27, 2005 11:21 pm    Post subject: Reply with quote

Ron, did she call it what Jomaguca calls it, "bollo/bollu preñau"?

Do any of our Asturian-speakers know what that means or how to translate it into English?

[Art: The spelling of Castilian "bollo" would be of "bollu" in Asturian.]
------------

Ron, ¿lo llamaba el nombre que lo llama Jomaguca, "bollo/bollu preñau"?

¿Saben alguno de los de hablan asturianu qué significa "bollo preñau", o cómo se lo traduce en inglés?

[Art: La ortografía de "bollo" en castellano seriá "bollu" en asturianu.]


Last edited by Art on Sat Oct 24, 2009 7:57 pm; edited 3 times in total
Back to top  
Terechu
Moderator


Joined: 24 Jun 2003
Posts: 1524
Location: GIJON - ASTURIAS

PostPosted: Wed Sep 28, 2005 4:09 am    Post subject: Reply with quote

Ron, I don't really know if the area west of Avilés has a different name for the frixuelos but it should be something similar, though. In Colunga they're called fayuelas for instance, and there you see the semantic origin: fayuela =foyuela = hojuela = thin sheet.

Art, the bollu preñau has nothing to do with crepes, we just got it all mixed up because Pblanco mentioned both in his post, and jomaguca and I replied to different parts of the post.

The bollu preñau translates as "pregnant roll" Laughing and I believe there are recipes on the web.
-------------------------------------------------------------------------
Ron, no se realmente si en la zona al oeste de Avilés se usa un nombre distinto para los frixuelos, pero debería ser algo parecido. En Colunga se llaman fayuelas por ejemplo, y es donde se ve el origen semántico: fayuela = foyuela = hojuela.

Art, el boñu preñau no tiene nada que ver con los fayuelos, es que lo mezclamos todo porque Pblanco mencionó ambos en su mensaje y jomaguca y yo contestamos a distintas partes del mensaje.

El bollu preñau se traduciría como "pregnant roll" y creo que hay recetas en internet.
Back to top  
jomaguca



Joined: 18 Nov 2003
Posts: 230

PostPosted: Wed Sep 28, 2005 6:31 am    Post subject: Reply with quote

Hola iba a decir a Terechu qué explicara lo del bollo preñau pero yo creo qué ya está explicado ,un bollo preñau es, un bollo de pan qué tiene dentro un trozo de chorizo ó un chorizo entero,no vamos a decir un bollo embarazau, queda claro?saludos
Back to top  
Ron Gonzalez



Joined: 25 Nov 2004
Posts: 365

PostPosted: Sun Oct 02, 2005 6:41 pm    Post subject: Bread Reply with quote

Terechu,

I talked to my cousin (Betty Mendez Martinez) in Philadelphia Pa today. She remembers better than I do that the pancakes with sugar were called "Buenlo". Embarassed
Back to top  
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Asturian-American Migration Forum Index -> Breads - Panes All times are GMT - 4 Hours
Goto page 1, 2  Next
Page 1 of 2

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum

Site design & hosting by

Zoller Wagner Digital Design