todoslosnombres: José González Moran

Tell us your story!<br>
¡Dinos tu historia!

Moderator: Moderators

Post Reply
jose gonzalez moran
Posts: 6
Joined: Fri Jan 09, 2009 6:01 am

todoslosnombres: José González Moran

Post by jose gonzalez moran »

Mi nombre es Jose Gonzalez Moran , soy de Gijón y la corriente de mayo 1968 me trajo a París. Desde entonces aquí sigo, ahora jubilado, aunque por morriña viajé a Asturias con frecuencia. Por razones de trabajo viajé por muchos países de América Latina y me encontré con descendientes de asturianos que en muchas ocasiones habían perdido trazas de sus antepasados y en muchos casos como consecuencia de lasituación vivida en los años 1930 a 1950.

Ahora, con el tiempo que me deja la jubilación, entré en una asociación que se ocupa de identificar a las victimas asturianas de aquella época y prestar ayuda a las familias que quieran saber lo que ha sido el destino de sus antepasados.

Esto se lleva a cabo entre gentes de todos horizontes con un espíritu altruista y libres de toda influencia política.Yo, desde la asociación, ofrezco mi ayuda a todos aquellos descendientes de asturianos que se encuentren en esta situación.

Con todos los que por suerte no hayan dejado a nadie detras en aquellas condiciones, decirles que comparto el sentimiento de asturianos que tienen tan ahincado, es algo que me hace sentirme orgulloso de serlo.

A quien pase por París y si lo desea puede contactarme, seria para mí un placer servirle de anfitrión.

Un abrazu
User avatar
Bertin
Posts: 30
Joined: Mon Dec 29, 2008 4:51 pm
Location: Xixón (Asturies)

Post by Bertin »

Saludos desde Xixón, paisanu!!! Bienvenido a este sitio.

Por cierto, espero que la hola de frío que congela Europa la estés soportando bien allí en París. :wink:
jose gonzalez moran
Posts: 6
Joined: Fri Jan 09, 2009 6:01 am

todoslosnombres

Post by jose gonzalez moran »

Hola Bertin

Gracias por tu correo; Aqui no hace tanto frio y el hecho que aparezcz un poco de nieve en invierno es normal.



Te interesa el tema que trata nuestra asociacion? ,, Tratamos de indagar sobre la gente desaparecida o/y/ represaliada durante en periodo que siguio los sucesos en España y que se prosiguio durante muchos años; tambien de ayudar las familias que lo desean a recontruir el pasado de los suyos.
Nuestro fin es de completar las listas con todos los olvidados y llegar un dia a hacerles un monomento alli donde descansan.
El proximo mes de febrero celebraremos en Gijon el I Congreso de los Nietos; enterate podria interesarte este evento.

Bien a ti y los tuyos
jose

ose
User avatar
Terechu
Moderator
Posts: 1540
Joined: Tue Jun 24, 2003 4:43 am
Location: GIJON - ASTURIAS

Post by Terechu »

Hola José y bienvenido.
Magnífica labor la que estáis haciendo en Todoslosnombres. Yo encontré los nombres de los hermanos de mi abuela, muertos en combate en el frente de Oviedo (batalla de San Lázaro). A sus hijos que quedaron huérfanos les habría gustado saber que no están olvidados.

------------------------
Hello and welcome, José
You're doing a great job at Todoslosnombres. I found the names of my grandma's brothers, who died in combat at the front of Oviedo. Their orphaned children would have liked to know that they have not fallen into oblivion.
jose gonzalez moran
Posts: 6
Joined: Fri Jan 09, 2009 6:01 am

Post by jose gonzalez moran »

Gracias Terechu.

Hacemos lo que se puede, pero cuando vemos lo que aun queda por hacer es necesario hacer un alto y tomar respiracion.
Trato de ayudar a todos los descendientes de Españoles que hay aqui en Francia y tambien de divulgar nuestra accion. Tristemente muchos van perdiendo su memoria pero no sus raices; eso de asturianos es algo que queda marcado, una huella perecedera.

Fue pensando en lo que habia visto y oido por america-latina se me ocurrio el tomar esta iniciativa, veremos si con los dias alguien se manifiesta, yo sé que alli tambien hay gente en la misma situacion.

Entro con frecuencia en el forum aunque no me habia decido a intervenir hasta ahora. Aprecio tus intervenciones.

Cordialmente
Jose
User avatar
Ron Gonzalez
Posts: 377
Joined: Thu Nov 25, 2004 8:08 pm

Post by Ron Gonzalez »

Traducción Terechu

José,
Yo también soy uno que está tratando de salvar del olvido algunas historias de nuestras raíces. Sí que es triste que estemos perdiendo nuestra historia. Las huellas que han dejado la gente de Spelter se están borrando poco a poco. Lo más triste es que no queda nadie para contar las penurias que tuvieron que soportar. Lo que fue una gran comunidad es ahora apenas la de unos pocos. Pero qué podemos hacer? Podemos ir grabando las historias orales de los pocos que quedan , la historia de la gente olvidada. No sólo en Spelter, sino también en Donora, Moundsville, Langeloth, Burgettstown y Canton, Ohio. En cualquier parte que se encuentre una familia asturiana, grabar su historia.
Yo sigo esperando encontrar a algún estudiante universitario que quiera hacerse cargo de este proyecto. Creo que alguien que tuviera interés por los asturianos, por ejemplo que fuera hijo o nieto de asturianos, eso debería hacer saltar la chispa.

************************************************************

José
I'm one who is trying to save some of the stories of our roots. Yes, it is sad that we are losing our history. The footprints of the people of Spelter are slowly fading away. The sad thing about this is there is no one to tell about the hardships that they had to endure. A community of many is now a community of a few. What can be do about this? We can start recording oral histories of the ones that are here, the history of the forgotten people. Not only in Spelter but in Donora, Moundsville, Langeloth, Burgettstown, and Canton, Ohio. Anywhere you find an Asturian family, record the history of that family.

I keep hoping that I'll find a college student who would like to take this project on. I think that if you had an interest in the Asturian people, say if your parents or grandparents were Asturian, that could spark an interest.
Last edited by Ron Gonzalez on Thu Jan 15, 2009 10:10 pm, edited 1 time in total.
jose gonzalez moran
Posts: 6
Joined: Fri Jan 09, 2009 6:01 am

Post by jose gonzalez moran »

Help me Terechu.

Te agradeceria que me hicieses la traduction en castellano el mensaje de Ron Gonzalez. Mi igles es muy rudumentario.

Cordialmente y desde ahora mi agradecimiento.

Jose

User avatar
Terechu
Moderator
Posts: 1540
Joined: Tue Jun 24, 2003 4:43 am
Location: GIJON - ASTURIAS

Post by Terechu »

Era justo lo que iba a hacer, José.

Ron es casi una estrella en Asturias, después de salir en el documental de Luis Argeo sobre los asturianos de Spelter, etc.

-------------------------------------------
That's just what I was going to do, José.

Ron is almost a star in Asturias since his appearance in Luis Argeo's documentary about the Asturian community in Spelter, etc.
User avatar
Ron Gonzalez
Posts: 377
Joined: Thu Nov 25, 2004 8:08 pm

Post by Ron Gonzalez »

The stars are the Asturian people. That's you, Terechu.
jose gonzalez moran
Posts: 6
Joined: Fri Jan 09, 2009 6:01 am

Post by jose gonzalez moran »

Queridos Terechu y Ron

Perdonar si estos ultimos dias me ausenté, estoy preparando con gente de aqui, descendientes de Asturianos, algunas biografias de aquellos que fueron victimas de los años tristes. Las familias las presentaran en el Congreso de hijos y nietos que prepararamos para el mes de febrero en Gijon. De este congreso saldra un documento y te prometo Ron,que te mandaré una copia, otra a ti Terchu y quizas sea Ron el te te pida que le traduzcas algo.
Tenemos igualmente un asociado aqui en Paris, Victo Antuña, profesor de matematicas jubilado ,que escribio una conmovedora pieza de teatro sobre el tema de un asturiano que parte por España a la busqueda de los suyos. Quizas pueda interesar a alguna asociacion de Asturianos por el mundo que disponga de un grupo de teatro.
Yo no sé si lo que hacemos es politico, cultural o humanitario, cada uno encuentra lo que quiere encontrar, lo que me entusiasma es entrar en contacto con vosotros. Eso tambien es Asturias!
No vengo aqui a la pesca si no a decir lo sé que somos, no es mucho, es lo mio. Mucho serà l que pongamos todos los Asturianos.
Perdonar mi ignorancia pero no conozco Spelter.Que es esta Historia?

Un dia pasaré a verte por tu pays Ron; a ti Terechu espero verte en Gijon

Cordialmete Jose
User avatar
Ron Gonzalez
Posts: 377
Joined: Thu Nov 25, 2004 8:08 pm

Post by Ron Gonzalez »

José,

Spelter is the town where I was born, a town that was 80 percent Asturian. It was a town where the men of Asturias came to work in the zinc mills, and later sent for their family (to join them in Spelter). On March 9, 1914 my father sailed from Bilbao on the Hudson, arriving at Ellis Island March 28. He was 3 years old. The family settled in Spelter, where my grandfather worked in the zinc mill. You could have called Spelter "Little Asturias" because thats how large of a community we were. The Asturian people have a rich history in West Virginia. As I've said before the sands of time are erasing our footprint here; our history is lost with every death. In some of my posts I talk about Spelter. You can read more about the town that was special to me in those messages.

I hope that you will read more about Spelter as well as see the documentary AsturiasUS, in which you will meet all of us, the people of Spelter.
jose gonzalez moran
Posts: 6
Joined: Fri Jan 09, 2009 6:01 am

Post by jose gonzalez moran »

Transl. Terechu

Hola Ron
I loved your presentation of Spelter. I didn't know about its history, but I'm not surprised by it either. There are zinc mines and factories in Asturias, mainly in Avilés. Many zinc workers left from there to other countries, mainly Belgium and the UK, and the USA too apparently.
Why is it that we can't make Asturian culture, especially the language, live on...even if it weren't Bable (at first),keeping the language is so important. It is the main vector of culture, as everybody knows. That's why, in a country with such a mixed population, of so many different origins, where Castillian is becoming more important (15% of American citizens have Castillian Spanish as their first language), why shouldn't you in Spelter be able to keep your original culture alive? I would think that it would be a way to stay on top of that sublime cocktail of origins that you Americans are a part of.
Ask yourself, Ron, you are a man of character and strength, Asturians who are "asleep" or lazy need to woken up and made to understand that they are lucky to be part of a great country, but that they are also part of all the best that is scattered all over the world and has concentrated right there. Each and every source of origin are yet another branch of the tree of culture and the Asturian tree should not stop bearing fruit.
You are a great tree with many branches, make sure the Asturian branch doesn't dry up. Ron, you can count on me if you need me.
In my previsous post I forgot to say that I haven't come to this site "fishing" for anything, but to state what we are as a people, it may not be much, but it's where I belong. A straw is a lot of grains.
Best wishes to you and your family
Jose
I'll dust my English, so I won't have to bother Terechu, who again will lend me a hand. Gracies Terechu.
************************************************************

Me encanto tu presentacion de Spelter, no conocia su historia aunque tampoco me sorprende. En asturias hay yacimientos de Zn y tambien fabricas de transformacion, en Aviles principalmente. De alli han salido muchos trabajadores del Zn con destino a otros paises, Belgica y U K principalmente, parece ser que a los USA tambien.

Porque es el no llegar a conseguir que perdure la cultura asturiana y mas particularmente la lengua, aunque no fuera el bable eso no seria, en un primer tiempo, lo mas importante. La lengua es el principal vector de la cultura, esto no l invento yo. Por eso, en un pays con una tal mezcla de populaciones, de origenes tan diferentes y en el que la lengua castellana tiene un tal peso, ( se habla de 15% de ciudadanos americnos con el español como lengua de origen) que es lo que impide que ahi en Spelter no consigais mantener en vida la cultura de origen.?
Seria, pienso yo, una manera mas, y no la mas aeccesoria, de poner por encima de todo ese coctail de origenes tan sublime del que sois todos los ciudadanos de los USA.
Cuestionate Ron eres un "rapaz " con genio y fuerza; a los asturianos que se vean dormidos o perezosos hay que despertarles, hacerles comprender que tienen la suerte de formar un gran pays. que son tambien parte de lo mejor de todo lo que esta esparcido por el mundo y fue a concentrarse alli.
Todos y cada uno de las fuentes de origen son una rama mas del arbol de la cultura, la asturiana no debe dejar de dar frutos.
Sois un gran arbol; teneis una multitud de ramas; haz "puxar" la asturina Ron y si me necesitas cuenta conmigo.
En mi mensaje anterir quise decir y no dije.
No vengo aqui a la pesca si no a decir lo que sé que somos. no es mucho , pero es l mio.
Una paya es un monton de granos.
Bien a ti y a los tuyos.
Jose
Revisaré mi ingles para no dar la lata a Terechu que una vez mas me va a dar una mano. Gracies Terechu.




User avatar
Terechu
Moderator
Posts: 1540
Joined: Tue Jun 24, 2003 4:43 am
Location: GIJON - ASTURIAS

Post by Terechu »

Translation ongoing... estamos traduciendo...

Mientrras tanto, José, echa una vistazo a este reportaje de la TV de Virginia Occidental, en el que entrevistan a Luis Argeo y salen los protagonistas de AsturianUS (Ron es que está comiendo tortilla al principio).

http://www.youtube.com/watch?v=LGTYYIsq ... re=related
Post Reply

Return to “Introduction of Members - Presentación de miembros”