Esti vienres 7 de mayu cellébrase’l XXXI Díi les Lletres Asturianes ya un añu más ta convocá pola Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana una movilización n'Uviéu pola reconocencia de la oficialidá la llingua asturiana. A la convocatoria yá confirmaron la so presencia organizaciones polítiques asturianes comu Andecha Astur, Darréu, PAS y Xuventú Asturianista. La manifestación va entamar a les 19:30 hores na Estación del Norte y va siguir pela cai Uría aportando fasta les puertes del Teatru Campoamor.
A les puertes del teatru, como ye vezu, la Xunta pola Defensa de la Llingua va lleer el so discursu añal. Dientru'l Campoamor, l’Academia de la Llingua Asturiana cellebra darréu, a partir de les ocho y media la tarde, la so Xunta Añal Estraordinarial.
---------
This Friday, 7th of May is hold the XXXI Day of the Asturian Letters and another year is managed by the Board for the Defense of the Asturian Language. To the call already answer Asturian politic oraganizations as Andecha Astur, Darréu, PAS and Xuventú Asturianista. The demonstration wll take place at 19:30 at the Northern Station and will flow through the Uría Street ending by the entrance of the Campoamor Theater.
At the entrance of the theater, as usual, the Board for the Defense of the Asturian Language is going to read its anual speech. Inside the Campoamor, the Academy of the Asturian Language holds next, beginning at 9:30 pm, its Extraordinary Anual Meeting.
Demonstration/ Manifestamientu
Vocabulary & grammar of Asturian & Bable, comparisons with Castilian.<br>
Vocabulario y gramática de asturianu y bable, comparaciones con castellano
Vocabulario y gramática de asturianu y bable, comparaciones con castellano
Moderator: Moderators
Return to “Asturian & Bable - Asturianu y bables”
Jump to
- Announcements - Anuncios
- ↳ Please read - Por favor leer
- ↳ Causes We Support - Causas que apoyamos
- The Arts - La cultura y las artes
- ↳ Asturian Songbook - Cancionero asturiano
- ↳ Handicrafts - Artesanía
- ↳ Literature - Literatura
- ↳ Music - Música
- ↳ Performance Arts - Artes de representación
- ↳ Time Media Arts - Artes de medios temporales
- ↳ Visual Art - Artes visuales
- Language - Lenguaje
- ↳ Asturian & Bable - Asturianu y bables
- ↳ Castilian Spanish - Castellano
- ↳ Asturian word of the week - Pallabra selmanal n'asturianu
- Research, Reconnect - Investigación, reconectar
- ↳ About Asturias - Sobre Asturies
- ↳ Asturian Hall of Fame - Sala de fama asturiana
- ↳ Events - Acontecimientos
- ↳ Folklore
- ↳ The Future of Asturias - El futuro de Asturias
- ↳ Genealogy - Genealogía
- ↳ Humor
- ↳ Identity, Nation, Return - Identidad, país, vuelta
- ↳ Introduction of Members - Presentación de miembros
- ↳ Immigrant Stories - Historias inmigrantes
- ↳ Our Photo Album - Nuestro álbum de fotos
- ↳ Political Discussion - Discusión política
- ↳ Review/Recommendation - Crítica/recomendación
- ↳ Symposio: Asturians in US - Asturianos en los EU
- ↳ Travel - Viajar
- ↳ Work & Industry - Trabajo e industria
- ↳ General Discussion - Discusión general
- Recipes & Foods - Recetas y alimentación
- ↳ Breads - Panes
- ↳ Cheeses - Quesos
- ↳ Drinks, Cider - Bebidas, sidra
- ↳ Cookbooks - Recetarios
- ↳ Desserts - Postres
- ↳ Meats - Carnes
- ↳ Poultry, eggs - Carne, huevos de ave
- ↳ Salads - Ensaladas
- ↳ Seafood - Mariscos
- ↳ Soups - Sopas
- ↳ Restaurants & Stores - Restaurantes y tiendas
- ↳ Stews & Fabada - Estofados y fabada
- ↳ Vegetable Dishes - Verduras
- Administrative Support - Apoyo administrativo
- ↳ Feedback - Reacciones
- ↳ Need Help? - ¿Precisas ayuda?
- ↳ Suggest? Submission? - Sugerencia? propuesta?
- ↳ For Translators - Para los traductores
- ↳ Retired Threads - Hilos retirados