ORXENOMESCOS Y MARINIEGOS
Ello qu’el profesor Xaverio Ballester alcontró (y sacó en 2002 na revista Palaeohispanica) rasgos que no eran indouropeos en nombres de pueblos, presonas, sitios y dioses ástures y cántabros calteníos en llábanas y llibros de va dos milenios.
Unu d'ellos e el grupu consonánticu –SC- n‘orgenomescos (que, n’asturianu, hoi diríase orxenomescos), el nombre d’una tribu que vivía al saliente del ríu Sella (o Seya), grupu qu’apaez más d’una vez en bases etnonímicas n’ibéricu pero no na so versión llatina o griega: -(S)KEN [¿un xenitivu plural?], relación que pame se podría aplicar tamién, ente otros, al nombre mesmu de vascones.
Pienso que la raíz ORG- podría enrestrase col sardu orga, orghe (poza pa nadar, surtidor, juente), con Urtx, un pueblu de Xerona con una juente nombrada y escritu Urgi en tiempu medieval, y con dellos ríos Org- en Francia y Italia.
Orgenomesci sería entós un xentiliciu sacáu de la mar, asemeyáu a como los de Cabrales (y pue que los de Peñamellera tamién) llámanmos hoi a los de Llanes: mariniegos. Llámanlo tamién a los vecines d’un pueblu como El Mazucu, que ta metíu nel monte pero que pertenez al conceyu de Llanes.
Esto que digo e conxetural, claru, pero elo muchu más la explicación céltica corriente que mos llama ‘embriagaos na matanza’.
Ramón
Orxenomescos y mariniegos
People, history, places, resources, & more.<br>
El pueblo, historia, lugares, recursos, & más.
El pueblo, historia, lugares, recursos, & más.
Moderators: mariamatoyos, Moderators
-
- Posts: 128
- Joined: Tue Oct 06, 2015 4:49 am
- Location: Llanes
Return to “About Asturias - Sobre Asturies”
Jump to
- Announcements - Anuncios
- ↳ Please read - Por favor leer
- ↳ Causes We Support - Causas que apoyamos
- The Arts - La cultura y las artes
- ↳ Asturian Songbook - Cancionero asturiano
- ↳ Handicrafts - Artesanía
- ↳ Literature - Literatura
- ↳ Music - Música
- ↳ Performance Arts - Artes de representación
- ↳ Time Media Arts - Artes de medios temporales
- ↳ Visual Art - Artes visuales
- Language - Lenguaje
- ↳ Asturian & Bable - Asturianu y bables
- ↳ Castilian Spanish - Castellano
- ↳ Asturian word of the week - Pallabra selmanal n'asturianu
- Research, Reconnect - Investigación, reconectar
- ↳ About Asturias - Sobre Asturies
- ↳ Asturian Hall of Fame - Sala de fama asturiana
- ↳ Events - Acontecimientos
- ↳ Folklore
- ↳ The Future of Asturias - El futuro de Asturias
- ↳ Genealogy - Genealogía
- ↳ Humor
- ↳ Identity, Nation, Return - Identidad, país, vuelta
- ↳ Introduction of Members - Presentación de miembros
- ↳ Immigrant Stories - Historias inmigrantes
- ↳ Our Photo Album - Nuestro álbum de fotos
- ↳ Political Discussion - Discusión política
- ↳ Review/Recommendation - Crítica/recomendación
- ↳ Symposio: Asturians in US - Asturianos en los EU
- ↳ Travel - Viajar
- ↳ Work & Industry - Trabajo e industria
- ↳ General Discussion - Discusión general
- Recipes & Foods - Recetas y alimentación
- ↳ Breads - Panes
- ↳ Cheeses - Quesos
- ↳ Drinks, Cider - Bebidas, sidra
- ↳ Cookbooks - Recetarios
- ↳ Desserts - Postres
- ↳ Meats - Carnes
- ↳ Poultry, eggs - Carne, huevos de ave
- ↳ Salads - Ensaladas
- ↳ Seafood - Mariscos
- ↳ Soups - Sopas
- ↳ Restaurants & Stores - Restaurantes y tiendas
- ↳ Stews & Fabada - Estofados y fabada
- ↳ Vegetable Dishes - Verduras
- Administrative Support - Apoyo administrativo
- ↳ Feedback - Reacciones
- ↳ Need Help? - ¿Precisas ayuda?
- ↳ Suggest? Submission? - Sugerencia? propuesta?
- ↳ For Translators - Para los traductores
- ↳ Retired Threads - Hilos retirados