BIMENES CELLEBRÓ LA FIESTA DE LA OFICIALIDÁ DEL ASTURIANU

Vocabulary & grammar of Asturian & Bable, comparisons with Castilian.<br>
Vocabulario y gramática de asturianu y bable, comparaciones con castellano

Moderator: Moderators

Post Reply
astúricu
Posts: 164
Joined: Sat Jun 28, 2003 12:39 pm

BIMENES CELLEBRÓ LA FIESTA DE LA OFICIALIDÁ DEL ASTURIANU

Post by astúricu »

Bimenes cellebró la XI Fiesta de la Oficialidá del Asturianu


El Conceyu asturianu de Bimenes cellebró'l pasáu día 6 de xunetu del 2007 la so fiesta mayor: La XI Fiesta de la Oficialidá de la Llingua Asturiana. Del 6 al 14 de xunetu Bimenes cellebró una selmana grande enllena d'actos que tienen como seña cimera la normalización del idioma de los asturianos. Bimenes foi el primer conceyu onde se proclamó la Oficialidá del Asturianu entamando llueu una riestra de declaraciones notros conceyos d'Asturies. La presentación del programa d’actos foi na Casa la Cultura de Santuyanu. Hasta’l 16 de xunetu va tar abierta la esposición de les obres presentaes al “IV Concursu de Cómic n’Asturianu” de la Comarca la Sidra. Ente les actividaes que van celebrase destaquen N’Asturcine, una proyección de curtiumetraxes en llingua asturiana na que collabora l’Asociación de Realizadores y Directores d’Asturies, la representación de la obra teatru ‘El burru del tíu Bernaldo’ pol grupu Ensin Reparu y la entrega de premios del X Concursu de Cuentos pola Oficialidá del Asturianu. Tamién fairáse la V Feria d’Artesanía y Mercáu de Productos Agroalimentarios, pasucais de grupos folklóricos pregón y misa n'asturianu, la Puya’l ramu, l’actuación de grupos folklóricos y la xinta popular con productos nacionales astures. Nos actos va actuar el Cuartetu Torner y el pieslle va ponerlu l’actuación de La Cirigüeña y el pinchadiscos J15. Los ganadores del X Concursu de Cuentos pola Oficialidá, el Premiu de lliteratura asturiana más prestixosu del país, foi esti añu pa los escritores Pablo Rodríquez Medina, Xosé Nel Riesgo y Rendueles foron los ganadores nesta X edición. El prestixosu Concursu de Cuentos de Bimenes entamó en 1997, hai diez años, naquella primer edición los ganadores foron Dolfu Camilo Díaz, Xandru Martino y Xaviel Vilareyo.




--------------------------------------------------------------------------------





Boicoteen los premios oficiales n'asturianu hasta que la llingua se reconoza oficialmente



Escritores asturianos y persones vinculaes cola reivindicacion llinguistica coinciden en caltener un seriu boicot d’escritores n'asturianu a los premios oficiales en llingua asturiana qu'añalmente convoca oficialmente el Goviernu Autónomu Asturianu, debío a la falta d'una politica de normalización minima cuando non por causa d'una serie d'ataques contra la llingua asturiana perpetraos de contino pol propiu goviernu y polos ámbitos oficiales de l'alministracion asturiana presidida anguañu pol socialista Vicente Alberto Alvarez Areces. La idea nun ye nueva y va años que dellos escritores boicoteen los premios oficiales renunciando a presentar obres mentantu la llingua nun obtenga la consideracion d'oficial pol propiu goviernu que vergoñosamente convoca unos premios oficiales, premios que se consideren dafechu desprestixaos por esti motivu, y a los sos ganadores unos meros cómplices políticos d’una polìtica antiasturiana. Los premios oficiales convócalos el goviernu asturianu pa una llingua qu'oficialmente nun reconoz y qu'oficialmente agrede de contino n'Asturies. Dalgunos escritores coinciden en señalar qu’estos premios oficiales nun són más qu’un llaváu de cara políticu del psoe que concede dineru a cambiu de silencios y pesebrismos políticos. “Ye como si los nazis convocaren unos premios pa la lliteratura xudía, pa xustificar y tapecer la so política etnocida y esto ye esactamente lo que ta pasando na Asturies del psoe nel añu 2006”, señala un garrapiellu d’escritores entrevistaos. Esos premios oficiales son el premiu Xosefa Xovellanos de novela, Xuan Maria Acebal de poesia y Maximo Fuertes Acevedo d'ensayu en llingua asturiana que cada vegada tan mas desprestixaos pola accion negativa del goviernu asturianu y pol fechu de que nos sos xuraos siempre hai persones vinculaes directamente a los partios psoe y pp que nun reconocen precisamente y ñeguen la reconocencia del asturianu como llingua oficial n'Asturies y nel Estau hespañol. Les bases de los premios vienen siemrpe redactaes en billingue (castellanu y asturianu por duplicau) cuando pa estes convocatories oficiales de premios nun s'almiten obres en castellanu, pola contra cuando oficialmente s'almiten obres n'asturianu, les bases oficiales solo vienen redactaes en castellanu. La politica d'agresiones contra la llingua asturiana perpetrada pol actual goviernu socialista d'Alvarez Areces, materializao na prohibición del asturianu na nueva televisión guvernamental TPA, ye interminable y tien agotao la paciencia d'instituciones, partios y colectivos de defensa de la llingua, asina l'Academia de la Llingua Asturiana publicó un informe ampliu sobre la represion llinguistica n'Asturies y la non reconocencia de los drechos llinguisticos n'Asturies y el casu de la persecución del asturianu n’Asturies llegó a denunciase na sede dela ONU en Nueva York. recientemente asoleyóse un Manifiestu d'escritores asturianos denunciando la situación política llaceriosa que padez la llingua asturiana n'Asturies y nel Estáu hespañol:



Los escritores qu’emplegamos la Llingua Asturiana pa facer lliteratura somos, antes qu’escritores, persones que falamos y escribimos n’asturianu na nuestra vida diaria como ciudadanos. Por ello, penriba de que se nos reconoza’l nuestru trabayu creativu como escritores, queremos que se nos reconozan y garanticen plenos drechos como ciudadanos que falen y escriben l’asturianu. Esos drechos como falantes de la nuestra llingua materna tán espresamente recoyíos na Carta Europea de les Llingües Rexonales y Minoritaries (suscrita pol Estáu español) y nel articuláu de la Constitución española en vigor (mui especialmente nel Art. 3.2, qu’afita: “Las demás lenguas españolas –amás del castellán—serán también oficiales en sus respectiva comunidades autónomas”); ansina como tamién nel ordenamientu xurídicu asturianu (Estatutu d’Autonomía y Llei d’Usu y Promoción del Asturianu), inda que de forma insuficiente. Especialmente llamentable vien siendo’l facer de les instituciones de Gobiernu del Principáu d’Asturies; yá que, arriendes d’incumplir pa col ordenamientu xurídicu de la Comunidá Autónoma no que cinca a la promoción, difusión y enseñanza de la llingua, nos últimos meses tán propiciando actuaciones directamente represives (y, polo tanto, illegales) escontra ciudadanos asturianos que quieren utilizar la so llingua propia con normalidá n’ámbitos d’usu distintos a los familiares o puramente lliterarios; situación ésta que nun se da nel restu les comunidaes con llingua propia dende va munchos años. Gravísimes son, nesi sen, les recientes actuaciones represives escontra los señores Xurde Blanco y Xosé Nel Comba (funcionarios del propiu Principáu) por usar l’asturianu escritu na alministración; como lo ye tamién l’anuencia del Gobiernu asturianu y la Universidá d’Uviéu nel atropellu al doctorando Sr. Faustino Zapico, togándo-y la presentación del so trabayu académicu n’asturianu; la complacencia del Gobiernu énte actuaciones asemeyaes d’instituciones dependientes del Principáu; el tratu dau al asturianu nes emisiones de la recién creda radiotelevisión pública o el tratamientu dau al asturianu nel recién aprobáu currículu d’enseñanza; lo que, de por xunto, configura la triste semeya reciente de la marxinación y la represión llingüísitica que sufren la Llingua Asturiana y los sos falantes.
Por ello, los escritores que figuren embaxo, nun actu cívicu, pacíaficu y simbólicu de protesta escontra esta inxusta situación, en solidaridá colos ciudadanos enantes aludíos y col pueblu asturianu en xeneral, apauten lo siguiente:Refugar los honores que nos ufierta’l Gobiernu del Principáu con motivu la Selmana les Lletres Asturianes y encamentá-y al mesmu que los tresllade a la propia Llingua, de la que namás semos heriedes y tresmisores; equiparándola social y xurídicamente coles demás llingües españoles, tal como manda la Constitución, y honrando ansina la memoria de los nuestros antepasaos y a tola xente que la tuvo y tien como propia dende va más de 1.000 años. Denunciar l’actual situación de discriminación y represión de los ciudadanos asturianos no que cinca a los sos drechos llingüísticos; faciendo llegar esta denuncia, per tolos medios de que dispongamos, al conxuntu la sociedá asturiana y española; ansina como a les instituciones asturianes, españoles y europees que seyan competentes pal casu. Afalar al conxuntu la sociedá pa desixir, de forma clara y rotunda, la plena oficialidá de la Llingua Asturiana y la igualdá de drechos de los asturianos colos demás ciudadanos del Estáu español.

N’ Asturies, a 26 d’Abril del 2007
Post Reply

Return to “Asturian & Bable - Asturianu y bables”