FAQFAQ          SearchSearch          MemberlistMemberlist          UsergroupsUsergroups    RegisterRegister 
 ProfileProfile          Log in to check your private messagesLog in to check your private messages          Log inLog in          
Santa Bárbara bendita

 
Post new topic   Reply to topic    Asturian-American Migration Forum Index -> Asturian Songbook - Cancionero asturiano
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Chris
Translator


Joined: 12 Oct 2003
Posts: 183
Location: Uvieu

PostPosted: Wed Nov 24, 2004 8:30 am    Post subject: Santa Bárbara bendita Reply with quote

Santa Bárbara bendita
trailaralará trailará
Santa Bárbara bendita
trailaralará trailará
patrona de los mineros, mira,
mira Maruxina, mira,
mira como vengo yo
patrona de los mineros, mira,
mira Maruxina, mira,
mira como vengo yo.

Traigo la cabeza rota
trailaralará trailará
traigo la cabeza rota
trailaralará trailará
que me la rompió un costeru, mira,
mira Maruxina, mira,
mira como vengo yo
que me la rompió un costeru, mira,
mira Maruxina, mira,
mira como vengo yo.

Traigo la camisa roxa
trailaralará trailará
traigo la camisa roxa
trailaralará trailará
de sangre d'un compañeru, mira,
mira Maruxina, mira,
mira como vengo yo
de sangre d'un compañeru, mira,
mira Maruxina, mira,
mira como vengo yo.

Santa Bárbara bendita,
trailaralará trailará
Santa Bárbara bendita
trailáralará trailará
patrona de los mineros, mira,
mira Maruxina, mira,
mira como vengo yo
patrona de los minéros, mira,
mira Maruxina, mira,
mira como vengo yo.
Back to top  
L



Joined: 25 Apr 2005
Posts: 34
Location: Spain

PostPosted: Mon Apr 25, 2005 8:31 am    Post subject: Cuando va a tronar... Reply with quote

Santa Bárbara bendita
que en los cielos está escrita
con papel y agua bendita.
Y en el ara de la cruz,
paternostre, amén, Jesús!
Back to top  
Amador Gonzalez



Joined: 14 Jul 2006
Posts: 6
Location: Miami, FL

PostPosted: Thu Dec 07, 2006 5:03 pm    Post subject: Re: Cuando va a tronar... Reply with quote

Lisardo wrote:
Santa Bárbara bendita
que en los cielos está escrita
con papel y agua bendita.
Y en el ara de la cruz,
paternostre, amén, Jesús!


Santa Barbara bendita
Que en el cielo estas escrita
Con papel y agua bendita
Libranos de la centella
Y del rayo mal airado
Por Jesus que esta clavado
En el ara de la cruz

Asi la recuerdo yo
Back to top  
Chris
Translator


Joined: 12 Oct 2003
Posts: 183
Location: Uvieu

PostPosted: Thu Dec 07, 2006 6:17 pm    Post subject: Re: Cuando va a tronar... Reply with quote

Amador Gonzalez wrote:
Lisardo wrote:
Santa Bárbara bendita
que en los cielos está escrita
con papel y agua bendita.
Y en el ara de la cruz,
paternostre, amén, Jesús!


Santa Barbara bendita
Que en el cielo estas escrita
Con papel y agua bendita
Libranos de la centella
Y del rayo mal airado
Por Jesús que esta clavado
En el ara de la cruz

Asi la recuerdo yo


Parece que estas dos estrofas fueron añadidas despues por que no tienen nada que ver con el resto de la cancion
Back to top  
gabitones



Joined: 18 Jul 2006
Posts: 22

PostPosted: Mon Dec 11, 2006 6:33 am    Post subject: Coses diferentes Reply with quote

Son dos coses diferentes. Una ye'l himnu los mineros y la otra una oración pa esconxurar y cuidase del nuberu y les tormentes

-------------------------------------------------------------------------------------
Son dúas cousas difrentes. Una ía'l himnu los mineiros ya la outra una oración pa escunxurar ya cuidase del nubleiru ya las trumentas.

-------------------------------------------------------------------------------------
Son dos cosas diferentes. Una es el himno de los mineros y la otra una oración para conjurar y protegerse del "nuberu" y las tormentas.

-------------------------------------------------------------------------------------
They are different things. One is the miners hymn and the other one is a prayer to avoid and to protect yourself from the "nuberu" (devil of clouds) and from storms.
Back to top  
Aoma



Joined: 21 Sep 2007
Posts: 3
Location: Gijón - Asturias

PostPosted: Fri Sep 21, 2007 5:37 am    Post subject: Reply with quote

Hola a todos, soy un Huérfano de la Minería. Estudié en el Orfanato de Mineros Asturianos (OMA) - www.orfanatominero.org.

También canté en el coro del OMA. Entre nuestro repertorio estaba esta canción, SANTA BARBARA BENDITA, la cual nos llega muy a dentro por lo que representa para los mineros. Es más que un himno.

Nosotros siempre la cantábamos así:

En el pozu Maria Luisa,
trailaralará trailará
en el pozu Maria Luisa
trailaralará trailará
Murieron cuatro mineros,
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo

Traigo la cabeza rota
trailaralará trailará
traigo la cabeza rota
trailaralará trailará
Que me la rompió un costeru,
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo

Traigo la camisa roja
trailaralará trailará
traigo la camisa roja
trailaralará trailará
De sangre de un compañeru,
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo

Santa Bárbara Bendita
trailaralará trailará
Santa Bárbara Bendita
trailaralará trailará
Patrona de los Mineros
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo

Patrona de los Mineros
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo

----------------------------------
trans. Art

Hello everyone! I am a mining orphan. I studied in the Orphanage of Asturian Miners (OMA) - www.orfanatominero.org.

I also sang in the OMA chorus. Among our repertoire was this song, SANTA BARBARA BENDITA [Blessed Saint Barbara], which touched us very deeply inside because of what it represented for the miners. It's more than just a song.

We always used to sing it like this:

En el pozu Maria Luisa,
trailaralará trailará
en el pozu Maria Luisa
trailaralará trailará
Murieron cuatro mineros,
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo

Traigo la cabeza rota
trailaralará trailará
traigo la cabeza rota
trailaralará trailará
Que me la rompió un costeru,
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo

Traigo la camisa roja
trailaralará trailará
traigo la camisa roja
trailaralará trailará
De sangre de un compañeru,
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo

Santa Bárbara Bendita
trailaralará trailará
Santa Bárbara Bendita
trailaralará trailará
Patrona de los Mineros
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo

Patrona de los Mineros
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo
Back to top  
Art
Site Admin


Joined: 17 Feb 2003
Posts: 4467
Location: Maryland

PostPosted: Sat Sep 22, 2007 1:33 am    Post subject: Reply with quote

¡Bienvenido, Aoma!

Gracias por poner las letras del canción.

Veo que el Orfanato de Mineros Asturianos (OMA) está ubicado cerca de Oviedo. ¿Era financiado por organizaciones mineros, o el gobierno, o ???

-------------

Welcome, Aoma!

Thanks for posting the words to the song.

I see that the Orphanage of Asturian Miners (OMA) is located near Oviedo. Was it supported financially by miners' organizations, or the government, or ???
Back to top  
Art
Site Admin


Joined: 17 Feb 2003
Posts: 4467
Location: Maryland

PostPosted: Wed Sep 26, 2007 5:09 am    Post subject: Reply with quote

Con motivo de darlo su propio sitio, he movido parte de la discusión sobre el Orfanato de Mineros Asturianos (OMA) & el grupo folklórico Trebeyu aquí:
http://www.asturianus.org/forum/viewtopic.php?p=10526#10526

-------------------------

In order to give it it's own spot, I've moved part of the discussion about the Asturian Miners' Orphanage (OMA) & the Trebeyu folkloric group here:
http://www.asturianus.org/forum/viewtopic.php?p=10526#10526
Back to top  
Cauchemar



Joined: 22 May 2008
Posts: 5

PostPosted: Thu May 22, 2008 12:22 pm    Post subject: Reply with quote

Aoma wrote:
Es más que un himno.


A decir verdad yo siempre he sentido mas "himno" de Asturias esta canción que el himno en si. Embarassed

----------------------------------------------------------------

To be honest, i've always felt this song is our true anthem over the official one. Embarassed
Back to top  
Raquel M



Joined: 30 Jan 2009
Posts: 608
Location: USA

PostPosted: Sun Oct 11, 2009 12:21 am    Post subject: Santa Barbara bendita Reply with quote

Ahora me doy cuenta por que mi familia siempre le pedia a Santa
Barbara, siempre decian que no habia que pedirle solamente en tiempo
de lluvia y tempestad.
Back to top  
Raquel M



Joined: 30 Jan 2009
Posts: 608
Location: USA

PostPosted: Thu Dec 10, 2009 2:44 am    Post subject: Version Cubana Reply with quote

Aqui les escribo la version Cubana, como veran tambien viene el
nombre dado por los esclavos Africanos " Chango" que ellos usaban
al llamar a sus dioses con los santos de la religion catolica ( sincretismo
religioso ).
Esta cancion la cantaba Celina y Reutilio

Santa Bárbara bendita
para ti surge mi lira
Santa Bárbara bendita
para ti surge mi lira
Y con emoción se inspira
ante tu imagen bonita

Que viva changó Que viva changó
Que viva changó Señores

Con voluntad infinita
arranco del corazón
la melodiosa expresion
pidiendo que desde el cielo
nos envies tu consuelo
y tu santa bendición

Que viva changó Que viva changó
Que viva changó Señores

Virgen venerada y pura
Santa Bárbara bendita
Virgen venerada y pura
Santa Bárbara bendita
Nuestra oración favorita
llevamos hasta tu altura

Que viva changó Que viva changó
Que viva changó Señores

Con alegría y ternura
quiero llevar mi trovada
Allá en tu mansión sagrada
donde lo bueno ilumina
junto a tu copa divina
y tu santisima espada

Que viva changó Que viva changó
Que viva changó Señores

En nombre de mi nación
Santa Bárbara te pido
En nombre de mi nación
Santa Bárbara te pido
Que riegues con tu fluido
tu sagrada bendición

Que viva changó Que viva changó
Que viva changó Señores

Yo tambien de corazón
te dare mi murmurío
Con orgullo y poderío
hare que tu nombre suba
Y en el nombre de mi Cuba
este saludo te envío

Que viva changó Que viva changó
Que viva changó Señores
Back to top  
Indalecio Fernandez



Joined: 04 Nov 2008
Posts: 167
Location: San Martín de Podes, Gozón, Asturias

PostPosted: Sat Oct 26, 2013 8:59 am    Post subject: Reply with quote

Unos enlaces de la canción:
http://www.youtube.com/watch?v=kP5aj4C82Zs
http://www.youtube.com/watch?v=DTO_s8Rmj2Y
Back to top  
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Asturian-American Migration Forum Index -> Asturian Songbook - Cancionero asturiano All times are GMT - 4 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum

Site design & hosting by

Zoller Wagner Digital Design