La Universidá Asturiana de Branu (UABRA), nos últimos díes de matrícula, presenta'l so programa d'actividaes complementaries
Los cursos, convocaos n'El Campu (Casu) y n'A Caridá (El Franco), compleméntense con otres actividaes musicales y divulgatives,
abiertes a la comunidá [ver cartelería en www.alladixital.org/uabra].
El Campu (Casu)
Llunes, 31 de xunetu, 11 h. Actividá musical. La Garulla
Martes, 1 d'agostu, 19.15 h. Conferencia. Víctor Manuel Espina, direutor del PN de Redes. Un averamientu al paisaxe natural y cultural de Redes
Miércoles, 2 d'agostu, 22.15 h. Actividá musical. Lakadarma
Xueves, 3 d'agostu, 19.15 h. Conferencia. Francisco Llera Ramo, caderalgu de ciencia política na UPV. La urbanización del asturianu
Martes, 8 d'agostu, 19.15 h. Conferencia. Blanca Fernández Quintana, escritora. Lliteratura de xéneru n'asturianu: un nuevu camín d'anovamientu
Miércoles, 9 d'agostu, 22.15 h. Actividá musical. Nueche en danza
Xueves, 10 d'agostu, 19.15 h. Conferencia. Samuel Fernandi, cineasta. Patrimoniu inmaterial: fonte pa la creación d'ún imaxinariu audiovisual asturianu [cola proyeición de los sos trabayos "El diañu" y "Manual de la siega"]
"As Quintas", A Caridá (El Franco)
Miércoles, 2 d'agosto, 18.00 h. Encontro (Auditorio). Carmen Siñeriz, Ricardo Saavedra y Sergio Buelga, escritores. Encontro cua colección, de lliteratura eonaviega, "Bidureira"
Mércoles, 9 d'agosto, 18.00 h. Conferencia ("El Pajar"). Ángela Ferreira, normalizadora llingüística. Funcióis da Oficina Cultural y Llingüística da Fundación Parque Histórico del Navia
Xoves, 10 d'agosto, 10.30 h. Taller (Biblioteca). Alumnao del curso de capacitación docente en eonaviego. "Xunta de mitos": el mundo máxico d'Asturias núa historia cuntada con marionetas
¡ÚLTIMOS DÍES DE MATRÍCULA!
Na edición d'anguaño, enllena de novedaes, la ufierta de la UABRA vuelve a la so dimensión orixinal, con dellos cursos inéditos a los qu'entá ye posible apuntase na páxina web de l'ALLA: https://alladixital.org/uabra/
Academia de la Llingua Asturiana
Secretaría | ALLA
Cai L'Águila 10, 33003, Uviéu
+34 985 21 18 37
informacion@alladixital.org
www.alladixital.org
Cumpliendo colo afitao nel artículu 13 del Reglamentu 2016/679, de 27 d'abril, del Parllamentu Européu y del Conseyu Xeneral de Proteición de Datos, informámos-y de lo que vien darréu. Responsable: Academia de la Llingua Asturiana. Finalidá: La organización de les comunicaciones telemátiques con toa clas de destinatarios, organismos oficiales y, en xeneral, con cualesquier otru terceru col que se tenga esta clas de comunicaciones. Llexitimación: L'interés llexítimu pal desendolque del llabor del Responsable del tratamientu y el propiu consentimientu del interesáu. Destinatarios: Nun se camienta facer comunicaciones o cesiones de datos. Drechos: Algamar, iguar y desaniciar los datos, asina como otros drechos espuestos na información complementario a la so disposición na Academia de la Llingua Asturiana.
Si desea darse de baja de nuestro boletín de noticias, haga clic aquí
La Universidá Asturiana de Branu" últimos díes de ma
Vocabulary & grammar of Asturian & Bable, comparisons with Castilian.<br>
Vocabulario y gramática de asturianu y bable, comparaciones con castellano
Vocabulario y gramática de asturianu y bable, comparaciones con castellano
Moderator: Moderators
Return to “Asturian & Bable - Asturianu y bables”
Jump to
- Announcements - Anuncios
- ↳ Please read - Por favor leer
- ↳ Causes We Support - Causas que apoyamos
- The Arts - La cultura y las artes
- ↳ Asturian Songbook - Cancionero asturiano
- ↳ Handicrafts - Artesanía
- ↳ Literature - Literatura
- ↳ Music - Música
- ↳ Performance Arts - Artes de representación
- ↳ Time Media Arts - Artes de medios temporales
- ↳ Visual Art - Artes visuales
- Language - Lenguaje
- ↳ Asturian & Bable - Asturianu y bables
- ↳ Castilian Spanish - Castellano
- ↳ Asturian word of the week - Pallabra selmanal n'asturianu
- Research, Reconnect - Investigación, reconectar
- ↳ About Asturias - Sobre Asturies
- ↳ Asturian Hall of Fame - Sala de fama asturiana
- ↳ Events - Acontecimientos
- ↳ Folklore
- ↳ The Future of Asturias - El futuro de Asturias
- ↳ Genealogy - Genealogía
- ↳ Humor
- ↳ Identity, Nation, Return - Identidad, país, vuelta
- ↳ Introduction of Members - Presentación de miembros
- ↳ Immigrant Stories - Historias inmigrantes
- ↳ Our Photo Album - Nuestro álbum de fotos
- ↳ Political Discussion - Discusión política
- ↳ Review/Recommendation - Crítica/recomendación
- ↳ Symposio: Asturians in US - Asturianos en los EU
- ↳ Travel - Viajar
- ↳ Work & Industry - Trabajo e industria
- ↳ General Discussion - Discusión general
- Recipes & Foods - Recetas y alimentación
- ↳ Breads - Panes
- ↳ Cheeses - Quesos
- ↳ Drinks, Cider - Bebidas, sidra
- ↳ Cookbooks - Recetarios
- ↳ Desserts - Postres
- ↳ Meats - Carnes
- ↳ Poultry, eggs - Carne, huevos de ave
- ↳ Salads - Ensaladas
- ↳ Seafood - Mariscos
- ↳ Soups - Sopas
- ↳ Restaurants & Stores - Restaurantes y tiendas
- ↳ Stews & Fabada - Estofados y fabada
- ↳ Vegetable Dishes - Verduras
- Administrative Support - Apoyo administrativo
- ↳ Feedback - Reacciones
- ↳ Need Help? - ¿Precisas ayuda?
- ↳ Suggest? Submission? - Sugerencia? propuesta?
- ↳ For Translators - Para los traductores
- ↳ Retired Threads - Hilos retirados